国際学生選抜について / FAQ about the selection process for international students / 留学生选拔常见问 题解答

    1. Q.

      留学生向けに、どんな専攻・分野を募集していますか。
      What majors and fields of study are available for international students?
      哪些专业和领域面向留学生招生?

      A.

      以下のURLから「学生募集要項」を確認してください。

      ・出願時点で日本国内の教育機関に在籍している(居住地は問わない)学生

      国際学生選抜 [日本在住 1年次新入学希望者対象]

      ・出願時点で海外に居住しており、かつ日本国内の教育機関に在籍していない学生

      国際学生選抜 [日本国外在住 1年次新入学希望者対象]

       

      Please check the “Application Guidelines” from the following URL.

      ・For students who are enrolled in an educational institution in Japan at the time of application (regardless of where they live)

      Selection of International Applicants (who resides in Japan)

      ・For students who are living overseas at the time of application and are not enrolled in an educational institution in Japan

      Selection of International Applicants (who resides outside Japan)

       

      请通过以下URL确认招生简章(学生募集要項)。

      报名时在籍于日本国内教育机构的学生(无论居住地在何处)
      报名时居住在日本以外的地区,且不在籍于日本国内的教育机构

    2. Q.

      入学前に申し込み可能な留学生向けの奨学金はありますか。
      Are there any scholarships for international students that I can apply for before enrollment?
      是否有入学前可以申请的留学生奖学金设置?

      A.

      私費留学生奨学金選抜があります。希望する場合は諸条件がありますので、学生募集要項で確認してください。また、インターネット出願時に「私費留学生奨学金選抜」を選択する必要があります。インターネット出願後の変更は一切できません。

      If you wish to apply for the scholarship, there are various conditions, so please confirm them in the student application guideline. In addition, you need to select “Scholarship student selection” when you apply online. No changes can be made after the online application.

      我校设有“私费留学生奖学金”,申请条件请参考招生简章。希望申请该奖学金者,务必在网上报名时选择“私費留学生奨学金選抜”。网上报名后不可更改。

    3. Q.

      英語で行われる授業はありますか。
      Do you offer any courses in English?
      有英语授课的科目吗?

      A.

      英語語学科目の一部科目、グローバル・コミュニケーション学群英語専修の専攻科目、ビジネスマネジメント学群の一部科目は英語で開講されます(2021年9月現在)。その他の科目は基本的に日本語で開講されますので、学生には入学後に授業についていける十分な日本語力を有していることが求められます。

      Some courses in the English Language Courses, major courses in the English Language Program of the College of Global Communication, and some courses in the College of Business Management are offered in English (as of 2021 Sep.). Other courses are basically offered in Japanese, so students are expected to have sufficient Japanese language skills to keep up with the classes after enrollment.

      英语语言学科的部分科目、国际语言文化学群英语专业的专业科目、商务管理学群的部分科目为英语授课(2021年9月时点的状况),其他科目均为日语授课,因此学生须具备较高程度的日语水平,以确保入学后跟上课程进度。

    4. Q.

      日本と外国の国籍(二重国籍)を持っている場合、インターネット出願の際はどのように入力すればよいでしょうか。
      If I have both Japanese and foreign nationality (dual nationality), how should I enter the information when applying online?
      同时具有日本和外国国籍(双重国籍)者,网上报名时该如何填写?

      A.

      入学時に取得する予定の国籍と、外国籍である場合は在留資格の情報を入力してください。

      Please enter the information about your nationality and status of residence that you plan to obtain at the time of enrollment.

      请填写来我校入学时计划取得的国籍。如计划取得外国籍,请填写在留资格信息。

    5. Q.

      出願する際に、日本語能力を証明する語学資格は必須ですか。
      Do I need to have a language qualification to prove my Japanese language ability when I apply?
      报名时是否必须提交日语能力资格证明?

      A.

      一部を除いて、必須です。学群や選抜ごとに出願資格が異なりますので、詳しくは学生募集要項で確認してください。

      With the exception of a few cases, it is required. Application requirements differ for each College and selection process, so please check the student application guideline for details.

      除特殊情况外,必须提交。不同学群和选拔方式对报名资格要求不同,具体请确认招生简章。

    6. Q.

      JLPTなどの語学検定試験を受験しましたが、成績がまだ発表されていません。出願時に語学スコアの証明書を提出することができないのですが、スコアの証明書が届き次第、追加書類として提出してもよいでしょうか。
      I have taken a language exam such as the JLPT, but my score has not yet been released. I am not able to submit a certificate of my language score at the time of application, but may I submit it as an additional document as soon as I receive a certificate of my score?
      参加了JLPT等考试,但成绩尚未发表,报名时无法提供考试分数。能否等成绩发表之后追加提出?

      A.

      出願期間中に結果が出ていない場合、その試験のスコアを使って出願することはできません。結果は出ているのに証明書がまだ発行されていない場合は、入学部インフォメーションセンターへお問い合わせください。

      If the results are not available during the application period, you will not be able to apply using the scores from that exam. If you have received your results but have not yet received your certificate, please contact the Information Center.

      报名期间如不能提供考试结果,则无法以该次语言考试的成绩报名。如分数已出但证书尚未发行,请咨询入学部インフォメーションセンター

    7. Q.

      検定料の海外送金は可能ですか。
      Is it possible to remit the application fee overseas?
      报名费可以从海外汇款吗?

      A.

      検定料の海外送金はできません。海外学生対象の選抜については、検定料の支払いはクレジットカードのみとなります。

      No, the application fee cannot be remitted overseas. For the selection for students who reside overseas at the time of application, the application fee can only be paid by credit card.

      报名费不能从海外汇款。面向海外学生的招生,报名费只能通过信用卡支付。

    8. Q.

      合格した後に納入する、入学金や学納金等の海外送金は可能ですか。
      Is it possible to remit the entrance fee and school fees to be paid after I am accepted?
      考试合格后,入学金和学杂费等可以通过海外汇款支付吗?

      A.

      可能です。詳しくは合格後入学部インフォメーションセンターへご連絡ください。

      Yes, it is possible. For details, please contact the Information Center after you have been accepted.

      可以。详情请于考试合格后咨询入学部インフォメーションセンター。

    9. Q.

      入学手続きを行った後に、入学を辞退することは可能ですか。
      Is it possible to withdraw from the entering JFOU after I have completed the enrollment procedures?
      办理入学手续后,可以辞退吗?

      A.

      可能です。ただし、所定の期日までに手続きをする必要があります。詳しくは学生募集要項を確認してください。

      Yes, it is possible. However, you must do so by the designated date. For details, please refer to the application guideline.

      可以,但必须在规定时间内办理辞退手续。详情请确认招生简章。

    10. Q.

      他大学との併願を考えています。桜美林大学に入学手続きを行った後に他大学へ入学するため辞退した場合、桜美林大学に納めた入学金や授業料等の返還は可能ですか。
      I am thinking of applying to other universities at the same time. If decide to withdraw from the entering J. F. Oberlin University after completed the enrollment procedures because I want to attend another university, is it possible to return the admission fee, tuition, etc. that I paid to J. F. Oberlin University?
      考虑同时报考其他大学。办理樱美林大学的入学手续后,如果决定去其他大学就读,已交纳给樱美林大学的费用能否退还?

      A.

      可能です。ただし、所定の期日までに手続きをする必要があります。手続きが完了しましたら、授業料から返還にかかる振込手数料を差し引いた金額を返還いたします。いかなる理由があっても、入学金の返還はできません。

      Yes, it is possible. However, it is necessary to complete the necessary procedures by the designated date. Once the procedure is completed, the amount of tuition minus the transfer fee for the refund will be returned. The admission fee is non-refundable for any reason.

      可以,但必须在规定时间内办理辞退手续。辞退手续完成后,将退还扣除汇款手续费后的学杂费金额。无论何种理由,入学金均不予退还。

    11. Q.

      入試について英語または中国語で問い合わせをしたいのですが、可能ですか。
      Is it possible to make an inquiry in English or Chinese about the entrance exam?
      可以用英语或汉语咨询考试相关信息吗?

      A.

      下記URLよりお問い合わせください。
      Please contact us from the following URL.
      请通过以下URL进行咨询。

      【英語/English/英语】 https://www.obirin.ac.jp/en/contact/
      【中国語/Chinese/汉语】 https://www.obirin.ac.jp/cn/contact/

    12. Q.

      大学院の学修内容や入試情報について詳しく知るには、どうすればいいですか。
      How can I learn more about the graduate school's academic programs and entrance exam information?
      通过哪些渠道可以了解硕士生的学修内容和报考信息?

      A.

      下記URLから確認してください。
      Please check the following URL.
      请浏览以下URL。

      https://postgraduate.obirin.ac.jp/

  • 国内学生向け

    1. Q.

      留学生特別選抜の出願書類「確認証明書」の志願者在籍期間の記載方法について教えてください。

      A.

      出願日までの在籍日数を記載してください。同様に出席日数についても出願日までの日数、出席率を記載してください。

    2. Q.

      住民票の写しに記載されている在留カードの期限が出願期間前に切れてしまいます。出願することは出来ますか。

      A.

      出願可能です。在留カードを更新中である旨が記載されたメモ書きを出願書類と一緒に提出してください。

    3. Q.

      日本語学校を卒業し、現在は専門学校に通っているのですが、確認証明書はどちらの学校に記載をお願いすれば良いでしょうか。

      A.

      現在日本の大学もしくは専門学校に所属している者は確認証明書は不要となりますが、以下を必ず提出して下さい。
      ①日本の大学もしくは専門学校の成績証明書
      ②日本の大学もしくは専門学校の在籍証明書

    4. Q.

      ビザを更新中の為、住民票の写しが提出できない場合はどうすれば良いでしょうか。

      A.

      在留カードのコピーを住民票の写しの代わりとして提出してください。

以上のFAQを確認しても不明な点がある場合は入学部インフォメーションセンターへお問い合わせください。